1. pressure on somebody/something because they have too much to do or manage, or something very difficult to deal with; the problems, worry or anxiety that this produces(심리적) 부담, 긴장; 무리, 과로(excessive effort); 중압감, 압박감- The employees are under a lot of strain at their project because their boss is pushy. (그 직원들은 강압적인 상사에 의해서 그들의 프로젝트에 부담을 갖고 있다.)- Reaching his best age to marry, the young man hasstrain about meeting his close relatives. (결혼 적령기에 이른 그청년은 가까운 친척을 만나는데 부담감을 느낀다.) 2. the pressure that is put on something when a physical force stretches, pushes, or pulls it당기기, 팽팽한 상태, 긴장(pull, ten
봄날의 따뜻함으로 사랑하며, 장벽에 무릎 꿇지 않고 당당히 맞서며, 그리고 뜨겁게 보듬고 얼싸안는다. 옥자는 14세 산골 출신 소녀의 액션 어드벤처가 안겨주는 장르적 미덕을 이렇게 묘사하고 있다. 또 아픔의 여운도 길다. 이는 구조적 욕망에서 분출된 것으로, 사회의 어두운 그림자에 대한 봉준호의 예민한 감수성에 휘감긴 탓일 게다. 옥자는 여기에 그치지 않는다. 작품의 표층을 뚫고 들어가면 무시무시한 기층이 도사리고 있다. 구조에 대한 알레고리가 꽈리를 틀고 자리하고 있는 것이다. ◆장르의 쾌감 봉준호가 잡은 터는 무엇보다 장르의 쾌감이다. 그러므로 감독의 민감성은 장르의 미덕을 어떻게 드높일 것인가에 있다. 옥자는 이러한 감독의 고민을 해소해주는데 성공한 듯하다. 이는 장르의 새로운 개척에서 비롯된 것이다. 봉준호는 지금까지의 작품에서 스릴러 구조를 통해 긴장의 서스펜스라는 과녁을 맞추는데 집중하였다. 이러한 스릴러 양식은 그가 탐구하는 사회적 문제의식과 조응하는 면이 없지 않았다. 봉준호는 옥자에서 예의 스릴러의 외피를 벗고 액션 어드벤처물의 새 옷을 걸쳤다. 새 옷은 기존 회색의 분위기를 반전시키며 분홍의 질감을 안겨준다. 그래서 사랑스러우
Approach 1. to come near to somebody/something in distance or time(물건·장소 등에) 가까이 가다[오다], 다가가다[오다], 접근하다(come or go near to) - We heard the sound of an approaching combat plane slowly. (우리는 점점 다가오는 전투기의 소리를 들었다.) - Public transport, especially bus is fast approaching when we go somewhere. We call it Murphy’s law. (우리가 급히 어딘가로 가야 할 때면, 특히 버스 같은 대중교통은 빠르게 다가온다. 이것을 머피의 법칙이라고 부른다.) 2. to come near to condition(성질·때·상태 등이) …에 가깝다, 근접하다, 육박하다(become more like) - The Mona Lisa is the one of the paintings that approach perfection. (모나리자는 완벽에 가까운 작품 중에 하나이다.) - The research team for environment impro
Maintain 1. 유지하다, 지속하다 (=keep up, preserve) : to keep in existence or continuance - The government maintains close contacts with the military departments (그 정부는 군사부서와 깊은 관계를 유지한다.) - The present condition have no choice but to maintain for our benefit. (우리의 이득을 위해서 지금의 조건을 유지 할 수밖에 없다.) 2. 유지하다 (=keep in repair) : to keep in an appropriate condition - The master ordered to servant that he maintains the facilities. (그 주인은 하인에게 그가 그 시설을 잘 유지하도록 지시했다.) 3. 주장하다, 고집하다 (=assert, affirm, declare) : to affirm - His son maintained that his parents would not have divorce. (그의 아들은 그의 부모가 이혼하지 않기를 주장했다
「수백을 헤아리는 걸인과 나환자들이 “어머니! 어머니이!”하고 뒤를 따르는데 비행기 소리와도 같은 울부짖음에 눈물 바다를 이루었다. 평양과 서울에서도 많이 왔고 여기에 참례한 조객들은 기독교인이니 비기독교인이나 간에 전부가 저고리 소매에 검은 완장을 둘렀으며 인파는 오원 기념각에서 뒷동산 묘지까지 인산인해를 이루었다. 광주유사 이래 처음 갖는 사회장이었던 것이다.」(천국에서 만납시다) 1934년 6월 광주, 한센병 환자, 차별받는 여성등 버림받은 조선 사람들을 위해 헌신한 독일계 미국인 간호 선교사 서서평(Elisabeth J. Shepping, 1880~1934)의 장례식이 광주 최초의 사회장으로 진행되고 있었다. ‘식장의 맨 앞자리에 있던 거지들, 나환자들, 평생 은혜를 입고 살았던 많은 회중들의 두 눈에서는 하염없이 눈물이 흘러내렸다.’고 서평의 일대기를 그린 「천국에서 만납시다」의 저자 백춘성은 말한다. 서평선교사의 서거를 보도(1934년 6월28일)한 동아일보 기사의 제목은 “慈善, 敎育사업에 일생 받힌(바친) 貧民의 慈母 서서평양 長逝(영면)”이었다. 그녀는 거지와 한센병 환자들의 이웃이었다. 양림천 거지들을 목욕탕에 데려가 묵은 때를 벗겨
◆ 딸 "A lonely place to be and so I learned to depend on me 살아가기 외로운 세상, 그래서 나에게 기대는 법을 배웠지요The greatest love of all is easy to achieve가장 위대한 사랑은 쉽게 얻을 수 있지요Leaning to love yourself, It is the greatest love of all. 자신을 사랑하는 법을 배우는 것, 그것이 가장 위대한 사랑이지요" 품위를 잃으면 다 잃는 거다. 다 빼앗겨도 품위는 뺏길 수 없어. 그래서 세상에서 목표를 이루려는 건, 당당한 커리어 우먼이 되고자 하는 건, 나의 품위를 유지하기 위한 거야. 상사가 나의 위에서 군림한다고? 그렇다면 나도 참을 수 없다. 팀의 화합이라는 명목으로 나체파티를 연다. 그리고 상사를 홀랑 벗기고 그의 품위를 빼앗는다. 나는 과거 소소했던 행복과 이제 작별이야. 성공을 위해, 나의 위엄을 얻기 위해, 사랑했던 것에서 이제 떠난다. 그 포근했던 아빠의 품을 잊을 수 없다. 하지만 이런 소소한 것에 미련을 둘 순 없어. 어릴 적 따뜻했던 아빠의 품을 떠나는 거야. 어차피 사랑했던 것과는 이별하는 법이지
짐을 어깨에 맨다한들, 책임을 진다한들, 죄책감을 씻을 수 있을까? 그만 어둠에서 밝은 곳으로 올라오라 한다. 그래서 작은 창에서 한 줄기 빛이 비스듬히 들어오는 지하방에서 커다란 창들이 달려 있는 방으로 옮겨 본다. 그리고 짐을 지고 고통과 죄책감을 씻고자 한다. 힘겨운 경험에서 무너져 내린 슬픔을 잊고, 죄책감의 늪에서 빠져나고자 한다. 하지만, 이런 수고는 헛될 뿐이다. 무엇보다 자신을 도저히 용서할 수 없다. 보고 싶을수록, 그리워질수록, 자신을 용서할 수 없다. 슬픔과 사랑은 늘 동전의 양면 아닌가. ◆닫힌 결말과 열린 결말 맨체스터 바이 더 씨에서 보스턴 건물 잡역부인 리는 상실감과 죄책감의 벽에 포위되어 옴짝달싹하지 못하고 있다. 이 때 심부전으로 시달려 온 형 조는 리를 고향 맨체스터의 16세 아들 패트릭을 부양하는 후견인으로 지목하고 세상을 떠난다. 어쩔 수 없이 리는 조카를 부양하는 짐을 짊어지게 된다. 하지만 패트릭과 리는 이리저리 충돌하게 된다. 감독은 시간을 가지고 논다. 과거와 현재가 뒤죽박죽되면서 닫힌 결말과 열린 결말을 동시에 구성한다. 리가 패트릭을 돌보는 모습을 전개시키며 결말을 닫는다. 동시에 현재와 과거를
녹터널 애니멀스, nocturnal animals에서 감독(톰 포드)은 시종일관 주도권을 쥐고 관객을 이끌어 간다. 영화의 발단과 전개과정에서 관객은 기대와 기대로부터 벗어날지 모른다는 두려움 사이를 오가면서스토리의 긴장속으로 진입한다. 이어 불확실성으로부터 비롯된 서스펜스의 장에서 인상과 추상을 해석하는 장으로들어선다. 이러한 스토리의 변침은 관객의 의표를 찌른다. 이는 현실공간과 가상공간 간의 단순한 데칼코마니적 병치의 단순함과 달리, 가상공간에 뿌려지는 섬뜩한 메타포에 힘입은 바가 크다. 감독은 이렇게 관객에 영합하지 않고 주도권을 쥐면서 관객에게신선한 체험을 선사한다. 이 영화는 또한 현실의 빨대 식 구조를 떠올리게 하는 묵직한 메시지를 던진다. 현실의 한 일면에는 강자가 약자와 빨대로 연결되어 있다. 강자는 약자에게 빨대를 꽂아 영양분을 빨아 먹고, 이어 약자를 버린다. 영화도 정도의 차이만 있을 뿐 현실과 별반 차이가 없다. 강자는 약자가 ‘불안전하고 약하다’고 여기면, 그와의 소중한 기억을 지워버린다. 이 때 버림받은 약자가 할 수 있는 대응이 복수라면, 이 복수는일방적으로 비난받을 수 없을 것이다. 영화는 섬뜩한 복수가 안겨주는 역
In 2012, Hostess Brands announced it would go out of business and liquidates its assets. (sources : ‘Cost accounting’ by Horngren) Liquidate 1. to settle a debt by paying the outstanding⃰⃰⃰⃰⃰ amount. to pay off⃰ debt liquidate liabilities 2. to sell ( a business, property, etc.) liquidate a company You liquidate a portfolio and pay back the bonds 2. to convert assets into cash The company was dissolved and all assets liquidated. 3. to do away with, to destroy , to kill liquidate the past history 과거를 청산하다. The mafia liquidated the informer. *Outstanding not yet paid outstanding debt 미불
일렉트로니카와 클래식이 교차됩니다. 격한 비트의 일렉트로니카 음악과 멜랑콜리의 바흐 토카타 E단조 914번이 충돌하고 반목합니다. 영화 내 심장이 건너 뛴 박동에서 한 청년의 삶이 이렇습니다. 그는 고단한현실의 삶 속에서 헤드폰으로 강한 비트의 일렉트로니카 음악을 듣습니다. 하지만 한편으로 피아니스트의 꿈을 실현하기 위해 바흐의 토카타를 연습합니다. 이처럼 거친 현실과 꿈이 부딪치고 있습니다. 우리의 삶이 이렇지 않을까요? 격렬한 현실과 울퉁불퉁한 조건은 우리가 향하고자 하는 길에서 우리의 발목을 걸어 넘어뜨리고자 합니다. 하지만 꿈의 실현은 결정된 것이 아니라 우리의 선택이라고 합니다. 자유는 조건과의 싸움에서 거둔 승리라는 것이 에리히 프롬의 통찰입니다. 현재 우리를 휘감고 있는 어려운 경험이 미래 우리의 존재를 결정하는 것이 아니라는 겁니다. 자유로부터 도망치지 않고 사건과 환경과 마주한다면, 우리는 미래를 선택할 수 있다는 뜻이겠지요. 이솝이야기의 ‘두 마리의 개구리’ 이야기가 그 예입니다. 두 개구리가 우유 항아리에 빠졌습니다. 한 마리는 이제 끝이다하고 죽을 때를 기다립니다. 하지만 다른 한 마리는 살기를 포기하지 않았습니다. 쉬지 않고 다