‘마음 속에 비가 내리고 있다. 이 비는 쉼을 모른다. ’‘눌러도 눌러도 불쑥불쑥 튀어나오는 기억. 내 머리가 컴퓨터의 하드디스크였다면 좋으련만... 단번에 기억을 지워버릴 수 있을 텐데..’‘트라우마! 외상후 스트레스 장애! 털고 일어나라고? 이 아픔을 네가 알아?난 왜 태어났을까...과거의 외적인 충격과 상처로 현재 눌려있는 고통의 나날이 계속되는 상처받은 영혼의 절규가 들려온다. 정녕 아픔은 치유될 수 없고, 회복될 수 없단 말인가!이준익감독의 신작, 소원은 지치고 좌절한 영혼들에게 이러한 질문에 답을 내린다. ‘단언컨대, 너는 일상으로 돌아 갈 수 있단다.’영화 소원은 소원이에게 ‘괜찮아 소원아, 다 괜찮아’라고 가녀린 어깨를 감싼다. ‘힘내’라는 말 대신, ‘힘들지’라고 위로를 건넨다. 그리고 상처를 싸매주고, 아물게한다. 그래서 소원이는 다시 학교에서 수학문제를 풀고, 아빠와 롯데자이언츠의 전날 역전패를 속상해한다. 아름다운 일상으로의 복귀인 것이다. 소원이는 이제 다시 출발이다. 앞으로의 미래의 소원을 향해...# 치유치유는 찢어진 마음에서 새살이 돋아나는 것이다. 그래서 건강한 마음으로 돌아오는 것이다.치유는 사랑을 받고 있다는 사실, 누군가가
1) abase something or someone : humiliate them, cause to feel shame. - 창피를 주다.2) abase another person : make someone feel low - 자신을 낮추다 in 품격, 자존심,지위base는 보통 bottom을 의미한다. 결국 바닥으로 떨어뜨린다는 의미. 즉 low의 의미◆ 예문 ;▸ He abased his collegue by criticising him in front of the boss. 그는 동료에게 창피를 주었다.▸ I certainly don't abase myself when I do good, honest, manual labor. 자존심을 낮추지 않는다.▸We like modern celebrities to abase themselves before us. 그들 자신을 낮추다.▸The lazy soldier was abased by an officer.◆ synonyms ; humilate, humble, belittle, mortify, chagrin, demean▷ humiliate - cause to feel shame 창피를 주다. 수