▶<I Like That> sung by Janelle Monae [verse1] Sometimes a mystery, sometimes I'm free Depending on my mood or my attitude Sometimes I wanna roll or stay at home Walking contradiction, guess I’m factual and fiction 때때론 비밀스럽지만, 또 때때론 난 솔직해 내 기분이나 내 태도에 따라서 말이야. 가끔 신나게 놀고 싶기도 하고, 아니면 집에 있고 싶기도 해 난 걸어가는 모순이지. 난 현실의 나와 공상의 나를 오고가지. [Pre-Chorus] A little crazy, little sexy, little cool Little rough around the edges but I keep it smooth I’m always left of center and that’s right where I belong I’m the random minor note you hear in major songs 좀 열정적이고, 좀 섹시하고, 좀 쿨 하기도 하지 모서리는 살짝 거칠지만, 난 부드럽게 유지하
Is it right or wrong Try to find a place We can all belong? 이것이 옳은 일일까 그른 일일까 ? 우리 모두를 포용하는 사회를 만들겠다는 것이... Be as one Try to get on by If we unify? We should really try 하나가 될까 서로 의지하고 우리가 같은 마음이라면.... (우리가 하나의 공동체가 되면 서로 의지하며 하나가 될까?) 우리는, 그 공동체를 만들기 위해, 정말 노력해야해 All this time Spinning round and round Made the same mistakes That we've always found 늘 제자리에서 빙글빙글 겉돌기만 하면서 우리는 같은 실수만 저질러 왔어 Surely now We could move along Make a better world No it can't be wrong 확실하게 지금은 우리 모두 과거의 틀에서 벗어나 더 나은 세상을 만들어야 해. 그건 그릇된 일이 아니야 Let's come together Right now oh yeah In sweet harmony 모두 하나가 되자 바로 지금, 오 그래. 달콤
A chair is still a chair, even when there's no one sittin' there But a chair is not a house and a house is not a home When there's no one there to hold you tight And no one there you can kiss goodnight 의자는 여전히 그대로 의자죠, 그곳에 아무도 앉아있지 않아도. 하지만 의자가 집(house)이 될 수 없듯이, 집(house)도 안식처(home)가 아니에요, 그 곳에 당신을 꽉 안아주는 누군가가 없다면... 당신이 잠들기 전에 굿나잇 키스를 해줄 사람이 없다면... A room is a still a room, even when there's nothin' there but gloom But a room is not a house and a house is not a home When the two of us are far apart And one of us has a broken heart 방은 여전히 방이에요, 비록 어둠만이 깔려있을지라도(어둠 외에 어떤 것도 없을 지라도). 하지만 방이 집이 아닌
[Verse 1] Spend my time worrying of broken promises Focused on the smell of all the burnt out cigarettes My thoughts play on repeat Only comfort that I keep 'Cause in a moment I will be Something you will forget 깨진 약속들로 괴로워하다 시간을 많이 써버렸네 다 타버린 담배 냄새를 계속 맡고 있었어 머릿속에 위로라는 말만이 계속해서 떠올라 (or 생각들이 계속 반복돼, 그 생각들이 나의 유일한 위안) 왜나면 이제 곧 난 네가 잊어 버릴 무언가가 될 테니까 [Chorus] Hopeless, hopelessly romantic You, you got me stranded Ooh, I'm blown, blown, blown 절망적이야, 난 로맨틱과는 어울리지 않아 넌 날 꼼짝 못하게 만들었지 오, 난 망가졌어 [Verse 2] Now tell me was I ever something that you could regret I know I wasn't the one for you But at leas
I am unwritten, can't read my mind, I'm undefined I'm just beginning, the pen's in my hand, ending unplanned 난 아직 아무것도 쓰여 있지 않아, 내 마음을 읽어 낼 수 없지, 난 아직 정의내려지지 않았어 난 이제 막 시작이야, 펜은 내 손 안에 있어, 어떻게 끝날지 아무것도 정해지지 않았어 Staring at the blank page before you Open up the dirty window Let the sun illuminate the words that you could not find 네 앞에 펼쳐진 빈 페이지를 봐 더러운 창문을 활짝 열고 햇살이 이제껏 네가 찾지 못했던 단어들을 비추도록 해봐 Reaching for something in the distance So close you can almost taste it 저 멀리 있는 어떤 것에 닿을 거야 그래서 가까이 그걸 맛볼 수 있을 거야 Release your inhibitions 네가 참아 왔던 걸 꺼내 놓아 봐 Feel the rain on your skin No one else can feel i
[ Verse1] Like a small boat On the ocean Sending big waves Into motion Like how a single word Can make a heart open I might only have one match But I can make an explosion 바다 위에 떠 있는 작은 배가 큰 파도를 일으키듯이 말 한마디가 사람의 마음을 열 수 있듯이 비록 내가 가진 건 그저 성냥 하나일지 몰라도 그 성냥 하나로 큰 폭발을 만들 수 있어 And all those things I didn't say Wrecking balls inside my brain I will scream them loud tonight Can you hear my voice this time? 내가 미처 말하지 못한 모든 것들 내 머리 속을 괴롭히는 고민들 난 오늘 밤 이것들을 큰 소리로 외칠거야 내 목소리를 들어주겠어? This is my fight song Take back my life song Prove I'm alright song And I don't really care if nobody else believes 'Cause I
[Intro] [Verse 1: The Weeknd] [Chorus: The Weeknd] [Verse 2 : Kendrick Lamar] I fight the world, I fight you, I fight myself I fight God, just tell me how many burdens left I fight pain and hurricanes, today I wept I'm tryna fight back tears, flood on my doorsteps 난 세상과 싸웠지, 너와 싸우고, 내 속의 나와 싸웠지 난 신과 씨름했지. 내게 얼마나 많은 시련을 견뎌 내야 하냐고 외쳤지. 난 고통과 맞서고 태풍과도 싸웠지, 그러다 오늘 그만 눈물이 나더라고. 울음을 꾹 참아내다, 결국 현관에서 눈물을 쏟아내 버렸어 Life a livin' hell, puddles of blood in the streets Shooters on top of the building, government aid ain't relief Earthquake, the body drop, the ground breaks The poor run with smoke lungs and
[Verse 1] I wish I found some better sounds no one’s ever heard I wish I had a better voice that sang some better words I wish I found some chords in an order that is new I wish I didn't have to rhyme every time I sang 아무도 들어본 적 없는 더 좋은 사운드를 만들었으면 해 더 나은 노랫말을 노래 할 수 있는 좋은 목소리를 가졌으면 해 새로운 코드를 찾아냈으면 해 노래할 때마다 라임을 만들지 않아도 되었으면 해 (자연스러운 라임이 되었으면 해) [Pre-Chorus] I was told when I get older all my fears would shrink But now I’m insecure and I care what people think 나이가 들면, 모든 두려움은 사라질 거라고 들었지 하지만 지금은 불안해. 난 사람들이 나를 어떻게 평가할지 걱정돼. [Chorus] My name's Blurryface and I care what you think My name's Blurr
<Verse1> It's undeniable... that we should be together... It's unbelievable how I used to say that I'd fall never The basis is need to know, if you don't know just how I feel, Then let me show you now that I'm for real... If all things in time, time will reveal... Yeah... 부인할 수 없어요, 우리가 함께 있어야 한다는 걸 믿을 수가 없어요, 내가 어떻게 당신을 다시는 사랑하지 않겠다고 말해왔는지 당신은 알아야 해요, 만약 당신이 내가 어떻게 느끼고 있는지 모르고 있다면, 그럼 내 마음을 당신께 보여 드리겠어요 시간이 지나가면, 모든 게 밝혀지겠죠 <Chorus> One... you're like a dream come true... Two... just wanna be with you... Three... girl, it's plain to see that you're the only one for me... And four.
The night we met I knew I needed you so And if I had the chance I'd never let you go So won't you say you love me I'll make you so proud of me We'll make 'em turn their heads every place we go 우리가 만났던 그 날, 나는 당신이 너무나 필요하다는 걸 알았어요. 어떤 일이 있어도, 난 당신을 보내지 않을 거예요. 그러니 당신도 제게 사랑한다고 말해주지 않을래요? 당신이 나를 자랑스러워하도록 만들어 드리겠어요. 우리가 어디를 가든 사람들은 고개를 돌려 우리를 바라 볼 거예요. So won't you, please (be my, be my baby) Be my little baby(my one and only baby) Say you'll be my darlin' (be my, be my baby) Be my baby now, (my one and only baby) Wha oh oh oh 그러니 제발 당신은 나의 연인이 되겠다고 말해주지 않을래요? (나의 사랑이 되어주세요) 나의 작은 사랑이 되어주세요 (나의 오